Большинство русских читателей знакомы с сонетами Шекспира в переводах
С. Я. Маршака. Однако при всей своей популярности переводы Маршака не слишком
точно передают шекспировские строки. В настоящем издании сонеты Шекспира на языке
оригинала приводятся параллельно с полными переводами цикла, выполненными М. Чайковским
и Л. Финкелем. В приложении к основному тексту даны дополнительные варианты переводов
сонетов. Знакомство с разными переводами и сравнение их с переводами С. Я. Маршака
позволит читателю обрести подлинно "своего" Шекспира.
Директор: Емельянова Наталия Васильевна Главный редактор: Криворучко Екатерина Михайловна Руководитель коммерческого отдела: Максимов Андрей Генрихович